Translation
THEOS found sin in the flesh to be guilty and sentenced it to punishment, having sent His own Son because of sin, and in a way that resembled sinful flesh,
Go to footnote numberbecause the Law, being totally incapable
Go to footnote numberof accomplishing it, was weak on account of the flesh,
Paraphrase
THE CREATOR AND OWNER OF ALL THINGS put on trial sin which controlled the twisted natural desires of mankind and proved that it should be sentenced to the punishment of being removed from its position of control over mankind. He did this by sending His own Son as the answer for the sin problem (i.e. the only acceptable sacrifice for sin), and in order to accomplish that, His son needed to be sent in a physical form in order to be a physical sacrifice. God did this because the system, principles, and everything related to the covenant God established through Moses was totally incapable of accomplishing that sentencing and punishment. It was weak because it had no answer for the twisted desires within mankind.
Footnotes
1
The word used here means “resemblance, image, likeness.” It does not mean an exact copy. Jesus looked like one of us, but He was without sin. He resembled sinful flesh, but He was not characterized by sin the way we are.
2
This word also mean “impossible.”