Translation
At that time two
will be in the field,
Go to footnote numberone is
received and
the other one is rejected.
Go to footnote numberParaphrase
When this event happens, two men will be working together at their daily tasks as they always do, one will be received and rewarded because he is righteous, the other will be rejected and punished because he is not righteous.
Footnotes
1
The implication here is that they will be working together in the field. This would usually be a father and son. Sometimes a landowner worked with his servants in the field, but just like today, the bigger the business the less the boss gets his hands dirty. Since there are only two of them, it seems most fitting to consider it a father and son. At any rate, these are two individuals who know each other well, and have worked side by side for some time. They know each other’s habits and flaws, but only God sees the heart. The fact that Jesus gave two examples that were very similar seems to imply that the first example was met with some odd facial expressions, so He gave another one just like it so they would be sure to get the point. He was talking about people who, from outward appearance, both looked equally ready. His audience would expect both to be ready because He was talking about people who were good Jews. They would expect the son to be like his father. But no, God sees the heart and judges each one fairly and firmly.
2
That is what these words mean in their most basic forms, “received and rejected.” The first word can sometimes mean “taken” although “received” is the root idea, however it is a very big stretch to make the second word mean “left behind.” Literally it means “to send away.”