Genesis15:11

Previous Verse Next Verse

Translation

The screamers

Go to footnote number

came down on the carcasses, but Abram drove

Go to footnote number

them away.

Paraphrase

The vultures came down on the carcasses,

but Abram chased them away.

Footnotes

1

“the screamers” came from a root word that meant “bird that screams, or bird that shrieks,” and it may have included the idea of “bird that swoops.” It is usually translated “bird of prey,” but it was used to refer to all carrion-eating birds, whether birds of prey or scavengers. Here “vultures” is most fitting.

2

“drove them away” means “to cause to blow, or to cause to be dispersed by blowing.” However, it was used in cases like this where simple dispersion is the point and the means is left unstated, i.e. “he made them go away.”